МОРЕХОДЫ-2

Альманах включает расcказы и очерки о морских катастрофах на Тихом океане.

© По следам морских катастроф. Проза, поэзия, публицистика. Владивосток:

© Изд-во ДВГМА им. адм. Г.И. Невельского. 1998. 304 с.
© Верстка и дизайн В.П. Болотов

Повесть “У врат блаженства” — о страшной трагедии — гибели парохода “Индигирка” у берегов о. Хоккайдо в декабре 1939 года. Более 700 человек погибло, и лишь благодаря самоотверженной помощи японцев было спасено свыше 400 человек. Другая повесть “Лицо бездны“ — также о том как человек оказался погребенным в стальной обшивке судна.

В приложении приводятся документы, фотографии, рассказы очевидцев о гибели парохода “Индигирка” и судьбах людей, связанных с этой трагедией.
 

ОГЛАВЛЕНИЕ
 

I. ВСТУПЛЕНИЕ 
 
 
 
 
II. ТАЙНА МОРСКИХ КАТАСТРОФ
(обзорная публицистика) 
 
III. МОРСКИЕ КАТАСТРОФЫ
(по следам публикаций)
IV. ПО СЛЕДАМ МОРСКИХ КАТАСТРОФ
(проза Льва Князева) 
 
 
 
 
 
V. ГИБЕЛЬ “ИНДИГИРКИ” 
  • Архивные документы как они есть: из протокола допроса, обвинительное заключение.
  • Возвращение из небытия (рассказ очевидца Н.Тарабанько).
  • Рассказывают жители Саруфуцу. 
  • Д. Климов. Трагедия у берегов Хоккайдо.
  • В. Скорупский. Как погибла “Индигирка”. 
  • П. Куянцев. Конец “Индигирки”. 

  •  
VI. ПОГИБШИМ В МОРСКИХ КАТАСТРОФАХ
(поэзия) 
 
 
 
 
 
 
 
 

 I. ВСТУПЛЕНИЕ

 
 

 Е. Наздратенко

На  румбах мужества и чести

Когда говорят океан, моряки, а в сознании тотчас возникают другие ставшие почти синонимами слова: и понятия: красота, романтика... Но  вместе с тем и тяжкий труд, и смертельная опасность. И еще, неотъемлемые: мужество, верность долгу и товариществу, высокая гражданская честь.
Да, такова морская жизнь, скажет, наверно, любой, к тому пришлось  если не самому быть моряком, то узнать о ней из рассказов бывалых, из литературы, кино, картин великие маринистов. Красота и смертельная опасность. Романтика — но и риск, потеря судов, а с ними — дорогих нам людей.
Я не силен в морской статистике, да и не в точных цифрах дело, но когда знающие люди говорят, что ежегодно — каждый год! — на морях и океанах планеты Земля гибнет в морских катастрофах, вызванных невероятной силы штормами, обледенением, столкновениями, пожарами около 300 судов разного класса с ними — тысячи людей — моряки и пассажиры .уходят в небытие-то это впечатляет.

Как они случаются, морские катастрофы? Вспомните декабрь 1955 года, когда в жестоком шторме у берегов Камчатки обледенели и перевернулись три рыбацких траулера — их командам поставлен скорбный памятник на одной из сопок Находки. А вспомните трагедию теплохода ‘Тикси”, погибшего вместе с экипажем от до сей поры не до конца выясненных причин. В списке погибших — немало судов Дальневосточного морского пароходства, рыбацких предприятий. На морском кладбище у братских могил  — экипажей погибших в море всегда бывают посетители - родные, близкие тех, кто уже не уйдет в рейс. Суровая реальность морской жизни такова, что и мужества порой оказывается недостаточно перед яростью стихии. Примеры? И перечисленные выше, и гибель при опрокидывании баржебуксирного состава “Большерецк” и другие подобные катастрофы.

Но Моряк с большой буквы, зная об опасности, все же  идет в море и когда возникают чрезвычайные обстоятельств борется за живучесть судна, за спасение экипажа и пассажиров. Пример — катастрофа на пароходе “Индигирка”. которая произошла 59 лет назад 13 декабря 1939 года у берегов Хоккайдо. Кто виноват был в том, что судно в тумане вылетело нм полном ходу на банку Тоддо, находящуюся всего в паре кабельтовых от берега? Об этом говорилось много. Как водится, виновные понесли суровое наказание, хотя сегодня при  изучении материалов видно, что не все исследовано до конца. Но нам интереснее то, что, что в сложившейся чрезвычайной ситуация команда парохода под командованием капитана Лапшина сделала все, чтобы спасти людей. Команде помогли японские спасатели, простые рыбаки из поселка Саруфуцу. помогли так, что рискуя жизнью в ледяной декабрьской воде извлекали из затопленных трюмов и садили на шлюпки, катера, буксиры погибающих русских, доставляли их на берег, отогревали,  приводили в чувство, обеспечивали им жизнь. Как не сказать спасибо простым японцам. которые в то время — когда отношения между нашими странами не были идеальными, сделали все и спасли более 400 русских, 400 — это огромная цифра, ведь каждая жизнь, каждый человек — это Вселенная!

Мне думается, хорошо сделали руководители Морской Академии имени адмирала Г.И. Невельского, вместе с писателями России  учредив специальный День Памяти всем, погибшим в морских катастрофах на Тихом и других океанах и морях планеты.

Хорошо, что в этой книге, выпущенной в ознаменование этого Дня. этих событий собраны документальные и художественные материалы в той или иной мере рассказывающие правду о Море о великой морской службе. Память всегда бывает горька, если она связана с людскими потерями. Но она и поучительна. Она фиксирует подвиги, катастрофы, но и зовет новые поколения моряков, среди которых будут и сегодняшние курсанты Академии — к мужеству, подвигам во имя жизни и товарищества. Вот почему мне хочется традиционно пожелать морякам — и сегодняшним, и будущим счастливого плавания и семи футов под килем!
 

Е.Наздратенко.
Губернатор Приморского края
 

 
 
 

В. Седых

У врат зари

И все таки Владивосток не только город на окраине империи о котором говорят в центральных выпусках новостей далеко не каждый день. Владивосток — город моряк. А моряк — это особая походка, особый шик, особый склад характера, особая судьба.

Владивосток — город в котором каждый имеет отношение к морю, и учитель, и машинист электровоза, и сантехник, не говоря уже о мэрии и огромной армией чиновников — каждый зависит от моря. Потому хотя бы что со дня основания Владивосток обязан своему положению, состоянию и престижу как город моряк, как порт приписки, как “ворота в Азию”.

Странная ситуация: порт который просто обречен на богатство сегодня, практически, простаивает.
Суда под разными флагами, и что особенно обидно под российским, идут на ремонт в Сингапур, а на заправку горючим — в Пусан. И даже, если нужен Владивостоку паром, его заказывают в Санкт-Петербурге, оплачивают, перегоняют, теряя на этом деньги и налоги, которые пошли бы в городскую казну.

Когда-то на заре века Владивосток стал порто-франко (свободным портом). И не смотря на интервенцию и белогвардейскую оккупацию, процветал.  Почему же сегодня Владивосток не может обрести того, что его по праву: свободу свободного порта?  Возможно далеким московским властям, убежденным в том, что город еще “ихний” виднее какие тарифы устанавливать, сколько брать с далекого города и сколько ему давать. Но нам-то каково видеть, что морской город постепенно превращается в морское кладбище.
Принято сравнивать Владивосток с кораблем. Очень образно. Только похоже, что наше торговое судно с богатым грузом то ли  на мель село, то ли на рифы. Так что все мы понимаем — нужен капитан, который может сохранить, то что еще есть, вернуть, то, что было утерян, собрать, то, что было разбросано за годы “борьбы за справедливость”.

В XVIII веке, Петр Первый создав флот, построил город, который стал “окном в Европу”.
Наша же цель сегодня, на пороге XXI века не широко распахнуть “ворота в Азию”. И если нам с Вами удастся это сделать, если удастся выбрать нормального капитана, мы сможем вернуть себе процветание и гордо заявлять, что Владивосток — город-моряк. И каждый их нас, жителей Владивостока — моряк, потому, что связан с морем, потому что живет благодаря морю и морю обязан своим благосостоянием.

Вячеслав Иванович СЕДЫХ,
кандидат в мэры г. Владивостока


 
 
 

В. Забелин

Участникам интернет-конференции, посвященной памяти погибшим в морских катастрофах

От имени Общества “Россия-Япония” приветствую участников первой интернет-конференции, посвященной памяти погибших в морских катастрофах на дальневосточных рубежах нашей Родины, которая проходит в скорбную годовщину гибели 12 декабря 1939 года у побережья Японии советского парохода “Индигирка”.
 Эти трагические события высветили подлинно общечеловеческие участие и сострадание, которые продемонстрировали жители японской деревни Саруфуцу, спасшие жизни многих и многих наших соотечественников.

 Общество “Россия-Япония” как общероссийская общественная организация, ставящая своей целью укрепление  отношений дружбы и добрососедства между народами России и Японии, высоко ценит усилия россиян и японцев, направленные на то, чтобы как можно больше людей в наших странах узнало об этом примере сотрудничества между людьми, преодолевшими национальные и идеологические барьеры.

 На пороге ХХI века, когда изменения в мире и технический прогресс сделали возможными самые широкие обмены, в том числе по компьютерной сети “Интернет”, особенно важно сохранять и развивать контакты  между нашими  странами, народами и простыми людьми — “от сердца к сердцу”.

 Желаю участникам конференции счастья, мира и процветания.
 

Президент Общества “Россия-Япония”
 Виктор Забелин
 <russia-japan@altavista.net>